• 使用快捷键Ctrl+D收藏本站,下次访问更方便哟!
  • 最近百度网盘删资源太厉害,补链补到没脾气....

《致后代:布莱希特诗选》贝托尔特·布莱希特

诗歌词曲 电子书 0个评论

《致后代:布莱希特诗选》贝托尔特·布莱希特

基本信息

书名:《致后代:布莱希特诗选》
外文书名:Bertolt Brecht
作者: 贝托尔特·布莱希特
黄灿然(译者)
出版社: 译林出版社
出版时间:第1版(2018年2月1日)
页数:452页
语种:简体中文
开本:32
ISBN:9787544769464
ASIN:B07D591SQV
版权:江苏译林

编辑推荐

《致后代–布莱希特诗选》完整呈现出贝托尔特·布莱希特诗歌创作全历程,为国内首次全面译介。

布莱希特是“史诗剧”的创立者,但他作为诗人的地位一点也不比作为剧作家的地位低。

布莱希特以朴素语言,平民视角,以及社会关注,对所处的时代和生活其中的人类状况做出生动的反应,创造了全新的政治诗歌。

在他的诗中,抒情完全消匿于诗的宗旨背后,这种现代诗,被视为德语诗歌语言的伟大革新,已成为当代德语诗歌极其重要、无所不包的典范。

媒体书评

“布莱希特是本世纪最自如的诗人。”
——瓦尔特·本雅明
“布莱希特毫无疑问是德国当今最伟大的诗人……他是唯一可以跟卡夫卡和布洛赫在德语文学里、乔伊斯在英语文学里及普鲁斯特在法语文学里比肩的诗人。”
——汉娜·阿伦特

作者简介

作者:(德国)贝托尔特·布莱希特译者:黄灿然
贝托尔特·布莱希特(1898—1956),德国戏剧家、文论家、诗人,年青时曾任剧院编剧和导演,受女演员海伦娜·魏格尔影响开始接触马克思主义,投身工人运动。1933年后流亡欧洲大陆,在苏黎世的旅馆,见到了本雅明,结下了深厚的友谊,并开始接触、思考中国古典文化、中国戏曲思想。1941年经苏联去美国。1947年返回欧洲。1948年起定居东柏林。1951年因对戏剧的贡献而获国家奖金。1955年获列宁和平奖金。1956年8月14日逝世于柏林。

经典语录及文摘

燃烧的树
透过黄昏那模糊的红雾,
我们能看见赤焰像眩晕的尖柱
闷燃着刺向漆黑的天空。
在下面田野闷热的静止中
噼里啪啦地
燃烧着一棵树。
坚硬、惊慌的黑枝条
伸向高处,被起舞的红色
包围在喷射的火花里。
一波波巨大的火浪穿过浓雾。
可怕的枯叶疯狂地起舞,
欢腾、自由地,带着嘲笑
准备变成老躯干周围的灰烬。
然而,不动并大幅度地照亮夜空,
像历史中的某个战士,疲惫,死一样疲惫,
但在绝望中依然帝王般地
屹立着那棵燃烧的树。
接着它突然高高抬起熏黑的坚硬枝条,
一跃而把紫焰投向最顶端——
在漆黑的天空中直挺挺耸立了一会儿
然后那躯干,在红火花包围下
开始噼里啪啦倒下。
1913
妓女伊芙林·罗传奇
当春天来了,海水蓝了,
(她的心保持剧烈的跳动)
一个姑娘登上那艘最后的船,
她叫伊芙林·罗。
她穿一件忏悔衫,紧贴
她那非人间的洁白肌肤。
她没戴金器或饰物
除了披着那迷人的头发。
“啊,船长,带我去圣地。
我一定要去找耶稣基督。”
“我们会带你去,因为我们是愚人
而你是最可爱的女人。”
“愿止帝奖赏你。我只是个可怜的姑娘。
我的灵魂属于我主基督。”
“那么把你甜蜜的肉体给我们,可人儿.
你爱的主不会替你付钱,
因为他早就死了。”
他们在阳光和风中行驶,
他们都爱伊芙林·罗。
她一边吃他们的面包,喝他们的酒,
一边不停地流泪。
他们晚上跳舞。他们白天跳舞,
他们不管那舵。
伊芙林·罗是如此甜蜜和温柔:
他们硬过石头。 春天去了。夏天走了。
晚上她穿着破烂的鞋
在灰光中从这根桅杆跑到那根桅杆,
希望看到平静的海岸,
可怜的姑娘,可怜的伊芙林·罗。
她晚上跳舞。她白天跳舞,
她厌了,她倦了。
“啊,船长,我们什么时候
才能到达我主的圣城?”
船长躺在她怀中,
拥吻她,还放声大笑。
“要是有谁让我们到不了那里,
这人就是伊芙林·罗。”
她晚上跳舞。她白天跳舞。
她快累死了。
他们已厌倦了她,无论是船长
还是船上最小的少年。
她穿一袭丝绸服,紧贴
她那满是疮痂的粗皮肤,
在她有疤痕的前额周围
披着一团肮脏的乱发。
“我永远见不到你了,我主基督,
我的肉体太罪恶,见不得你。
你不会走向一个普通娼妓,
而我现在是一个坏女人。”
她在桅杆之间跑来跑去
好几个小时,心和脚都痛了,
直到某个黑夜,当没人看着她
她便去找那海岸。
那是寒冷的一月,
她在刺骨的海水里游了很久。
而要等到三月,甚至四月
树才开始吐芽。
她把自己葬送给黑浪,
它们把她洗得又白又净,
现在她将抵达圣城,
赶在船长之前。
春天,当她来到天堂门口
圣彼得把门关上。
“上帝对我说
他不要妓女伊芙林·罗。”
但是当她去到地狱门口
地狱的门也闩上。
魔鬼大喊:“我可不要
那虔诚的伊芙林·罗。”
于是她在风中和星空中游荡,
不知道该去哪儿。
有一个晚上我看见她穿过旷野
跌跌撞撞。但她不停地走。
可怜的姑娘,可怜的伊芙林·罗。 1917
奥尔格的愿望清单
欢愉,要那无重的。
皮肤,要那未损的。
故事,要那不能理解的。
建议,要那必不可少的。
女孩,要那新的。
女人,要那不真实的。
性高潮,要那不协调的。
敌意,要那有来有往的。
住所,要那暂时的。
告别,要那不兴高采烈的
艺术,要那不可利用的。
教师,要那可忘记的。
快乐,要那偷偷摸摸的。
目标,要那非计划的。
敌人,要那巧妙的。
朋友,要那不世故的。
草地,要那翠绿的。
消息,要那报喜的。
元素,要那火的。
诸神,要那更高的。
打击,要那逆来顺受的。
季节,要那暴雨的。
生活,要那明晰的。
死亡,要那快速的。
1917
P3-13

打赏

子午书简 丨所有电子书均来自网络!如涉及版权问题,请发送邮件到[email protected],站长会第一时间移除,谢谢
本文链接:《致后代:布莱希特诗选》贝托尔特·布莱希特
发表我的评论
取消评论

表情 贴图 加粗 删除线 居中 斜体 签到

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址