• 使用快捷键Ctrl+D收藏本站,下次访问更方便哟!
  • 最近百度网盘删资源太厉害,补链补到没脾气....

《蒂姆·波顿的怪诞世界:牡蛎男孩忧郁之死》 蒂姆·波顿

好书推荐 电子书 0个评论

《蒂姆·波顿的怪诞世界:牡蛎男孩忧郁之死》 蒂姆·波顿

基本信息

书名:《蒂姆·波顿的怪诞世界:牡蛎男孩忧郁之死》
作者: 蒂姆·波顿
出版社: 天津人民出版社
出版时间:第1版(2018年5月10日)
页数:150页
语种:简体中文
开本:32
ISBN:9787201128528,7201128523
ASIN:B07CPC9PBJ
版权:北京文通天下

编辑推荐

1.鬼才导演蒂姆·波顿历年原创图文怪诞故事集,蒂姆·波顿的电影原型,都在本书中
2.波顿的电影《剪刀手爱德华》《僵尸新娘》《爱丽丝梦游仙境》《理发师陶德》《大鱼》……所有作品都以怪诞不羁、奇幻、暗黑、哥特式为人称道,好评如潮,是好莱坞很有想象力很具票房号召力的导演之一。这本书汇集了波顿历年创造的荒谬、悲惨、怪诞的小故事,由22个怪异的小角色联袂完成,诗文般的短句,结合狂想、童话、寓言、道出一个个令人心疼、心碎、心折却又忍不住发笑的故事。
荒诞中有纯真
悲惨中有不羁
独特的语言和疆域
只此一份!

3.蒂姆·波顿说:我笔下的角色,不可爱也不讨人喜欢,他们比较像,被车碾过又复活的卡通人物
4.每个人心中都有一个悲惨的自己,你一生灾难之总和,也比不上这本书的荒谬。悲惨!同时妙不可言!
5、中英对照,奇妙的英文韵律和趣味,贵在想象力。

媒体书评

枯枝男孩爱上火柴女郎,犹如飞蛾爱上火苗,最后注定是燃烧至死的悲剧。牡蛎男孩生来一半是男孩一半是海鲜,受尽鄙夷,它的爸爸为了自己的性能力,杀死并吞下它。机器人男孩插上电的时候才显得的有生气,人们怀疑他的亲生父亲是厨房电器:微波搅拌机。巫毒女孩有着非常的魅力,却也种着巨大的诅咒,谁若靠近她,让她享受爱情,她身上的针就会刺得更深……各种怪小孩,轻描淡写的笔触、纯粹可怜的感情,诡异的想象力。波顿用渺小生命无足轻重的死亡刺痛你,又用细腻的温暖与坚定轻轻抚慰你。

作者简介

蒂姆·波顿,导演、编剧、制片人,好莱坞另类天才,作品有《剪刀手爱德华》《僵尸新娘》《爱丽丝梦游仙境》《蝙蝠侠》《大鱼》《圣诞夜惊魂》《查理和巧克力工厂》等,其电影怪诞不羁,奇幻荒诞,却有着让人着迷的魔力,是历久不衰的经典。华丽而颓废的哥特风是这位怪才为人称道的特点之一,和约翰尼·德普的协作,更是传为一段佳话。
波顿出生在美国一个普通却怪异的家庭。幻年时他的房间被父母莫名的钉上很多木板,只剩两条细缝让他看外面的世界,他的童年封闭而孤独,把时间都花在漫画和电影上,据说在学会走路以前,他就已经知道如何使用色彩笔,影响了后面一系列作品的创作。本书是除电影外,波顿另一部演绎人间绝伦悲惨、荒诞不羁的哥特作品,为你奉上一个个微妙却惊天动地的怪诞故事。

目录

热恋中的枯枝男孩和火柴女郎
机器人男孩
瞪大眼女孩
眼中钉男孩
脸上都是眼睛的女孩
污渍小子传奇
牡蛎男孩忧郁之死
巫毒女郎
污渍小子别开生面的圣诞节
化作一张眠床的女孩
罗伊,那个剧毒男孩
詹姆斯
枯枝男孩的圣诞季节
布利起司小子
木乃伊男孩
垃圾女孩
针插女王
香瓜大头

吉米,那个丑不拉叽的企鹅男孩
焦炭男孩
锚儿
牡蛎男孩出门去

经典语录及文摘

热恋中的枯枝男孩和火柴女郎
Stick Boy and Match Girl in Love

枯枝男孩喜欢火柴女郎,
他对她十分中意,
他喜欢她俏丽身影,
他觉得她火辣热情。

Stick Boy liked Match Girl,
He liked her a lot.
He liked her cute figure,
he thought she was hot.

不过爱火可曾,
为枯枝和火柴燃起?
当然那爱火一发不可收拾,
他转眼烧个不停。

But could a flame ever burn
for a match and a stick?
It did quite literally;
he burned up pretty quick.

机器人男孩
Robot Boy

史密斯太太和史密斯先生美满幸福,
他们是很平凡很快乐的妻子和丈夫。
一天他们得知让史密斯先生欢天喜地的好消息。
史密斯太太要当妈了,
所以他就要做爸了!
然而他们的喜悦结晶却出了点儿岔,
它怎么看怎么不像个人,
它是个机器娃儿!

Mr. and Mrs. Smith had a wonderful life.
They were a normal, happy husband and wife.
One day they got news that made Mr. Smith glad.
Mrs. Smith would be a mom,
which would make him the dad!
But something was wrong with their bundle of joy.
It wasn’t human at all,
it was a robot boy!

他既没温度也不惹人疼,
他甚至没肤又没皮,
除了冷冰冰、薄怯怯的一层锡,
还有那头上伸出的管子和电线。
他躺在那儿目不转睛,
非死亦非生。

唯有接上延长线、
插入墙上的电插头,
那一刻他才显得灵气活现。

He wasn’t warm and cuddly
and he didn’t have skin.
Instead, there was a cold, thin layer of tin.
There were wires and tubes sticking out of his head.
He just lay there and stared,
not living or dead.

The only time he seemed alive at all
was with a long extension cord
plugged into the wall.

史密斯先生对着医生吼吼叫叫:
“你到底对我儿子动了什么手脚?
他没血也没肉,
是个铝合金怪兽!”

Mr. Smith yelled at the doctor,
“What have you done to my boy?
He’s not flesh and blood,
he’s aluminum alloy!”

医生回以轻声细语:
“我接下来要告诉你的事,
听起来实在难以置信。
不过你并非是,
这怪小孩的亲生父亲。
你看,连小孩到底是男是女,
到现在依旧扑朔迷离,
不过我们认为孩子的亲生父亲,
是一只微波搅拌机。”

The doctor said gently,
“What I’m going to say
will sound pretty wild.
But you’re not the father
of this strange-looking child.
You see, there still is some question
about the child’s gender,
but we think that its father
is a microwave blender.”

从此史密斯家的生活,
雪上加霜且鸡犬不宁。
史密斯太太恨他老公,
他则恨他老婆。
他永远无法原谅,
老婆背着他暗地私通,
而对象竟然会是──
厨房的一台电器。

如今机器人男孩,
已长成一位年轻男子。
虽然他老被人错认为──
是垃圾箱一只。

The Smiths’ lives were now filled
with misery and strife.
Mrs. Smith hated her husband,
and he hated his wife.
He never forgave her unholy alliance:
a sexual encounter
with a kitchen appliance.

And Robot Boy
grew to be a young man.
Though he was often mistaken
for a garbage can.

打赏

子午书简 丨所有电子书均来自网络!如涉及版权问题,请发送邮件到[email protected],站长会第一时间移除,谢谢
本文链接:《蒂姆·波顿的怪诞世界:牡蛎男孩忧郁之死》 蒂姆·波顿
发表我的评论
取消评论

表情 贴图 加粗 删除线 居中 斜体 签到

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址