• 使用快捷键Ctrl+D收藏本站,下次访问更方便哟!
  • 最近百度网盘删资源太厉害,补链补到没脾气....

《太阳照样升起》海明威

好书推荐 电子书 0个评论

《太阳照样升起》海明威

基本信息

书名:《太阳照样升起》
外文书名:The Sun also Rises(Unabridged)
作者: 海明威
出版社: 中译出版社
出版时间:第1版(2012年3月1日)
页数:185页
语种:英语
开本:32
ISBN:9787500133582
ASIN:B007YN9F8O
版权:中国对外翻译出版有限公司

编辑推荐

《太阳照样升起》是海明威于1926年创作的小说,这本小说可以说是“迷惘的一代”的代表作,同时,它也是一本当代青年不可不读的经典名著。小说描写第一次世界大战后一批青年流落欧洲的生活情景,表现了战后年轻一代的幻灭感和失望情绪。

作者简介

欧内斯特·米勒·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899年7月21日-1961年7月2日)美国作家、记者,被认为是20世纪最著名的小说家之一。是美国“迷惘的一代”作家中的代表人物,作品中对人生、世界、社会都表现出了迷茫和彷徨。他一向以文坛硬汉著称,他是美利坚民族的精神丰碑。在美国文学史乃至世界文学史上都占有重要地位。在第1次世界大战期间被授予银制勇敢勋章,1953以《老人与海》一书获得普利策奖 ;1954年夺得诺贝尔文学奖。2001年《太阳照样升起》、《永别了,武器》被美国现代图书馆列入“20世纪中的100部最佳英文小说”。

目录

BookOne
Chapter1
Chapter2
Chapter3
Chapter4
Chapter5
Chapter6
Chapter7
BookTwo
Chapter8
Chapter9
Chapter10
Chapter11
Chapter12
Chapter13
Chapter14
Chapter15
Chapter16
Chapter17
Chapter18
BookThree
Chapter19

经典语录及文摘

At the end of the street I saw the cathedral and walked up toward it. The first time I ever saw it I thought the facade was ugly but I liked it now. I went inside. It was dim and dark and the pillars went high up,and there were people praying, and it smelt of incense, and there were some wonderful big windows. I knelt and started to pray and prayed for everybody I thought of, Brett and Mike and Bill and Robert Cohn and myself, and all the bullfighters, separately for the ones I liked, and lumping all the rest, then I prayed for myself again, and while I was praying for
myself I found I was getting sleepy, so I prayed that the bullfights would be good, and that it would be a fine fiesta, and that we would get some fishing. I wondered if there was anything else I might pray for, and I thought I would like to have some money, so I prayed that I would make a lot of money, and then I started to think how I would make it, and thinking of making money reminded me of the count, and I started wondering about where he was, and regretting I hadn't seen him since that night in Montmartre, and about something funny Brett told me about him, and as
all the time I was kneeling with my forehead on the wood in front of me,and was thinking of myself as praying, I was a little ashamed, and regretted that I was such a rotten Catholic, but realized there was nothing I could do about it, at least for a while, and maybe never, but that anyway it was a grand religion, and I only wished I felt religious and maybe I would the next time; and then I was out in the hot sun on the steps of the cathedral,and the forefinger and the thumb of my right hand were still damp, and I felt them dry in the sun. The sunlight was hot and hard, and I crossed over beside some buildings, and walked back along side-streets to the hotel.

打赏

子午书简 丨所有电子书均来自网络!如涉及版权问题,请发送邮件到[email protected],站长会第一时间移除,谢谢
本文链接:《太阳照样升起》海明威
发表我的评论
取消评论

表情 贴图 加粗 删除线 居中 斜体 签到

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址